يس
36 - Ya-Sin (Ya Sin)
Order of Revelation: 41بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
In (the) name (of) Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace.
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful.
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
In the name of Allah , the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
يس
Ya-seen
Ya Seen.
O THOU human being!
Ya Sin.
Ya Sin.
O man,
Ya, Seen.
وَالْقُرْآنِ الْحَكِيمِ
Waalqur-ani alhakeemi
By the Quran the Wise.
Consider this Qur'an full of wisdom:
By the Qur'an, full of Wisdom,-
By the wise Qur'an,
By the Qur'an, full of wisdom!
By the wise Qur'an.
إِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
Innaka lamina almursaleena
Indeed, you (are) among the Messengers,
verily, thou art indeed one of God's message-bearers,
Thou art indeed one of the apostles,
Lo! thou art of those sent
Surely thou art one of the messengers,
Indeed you, [O Muhammad], are from among the messengers,
عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ
AAala siratin mustaqeemin
On a Path Straight.
pursuing a straight way
On a Straight Way.
On a straight path,
On a right way.
On a straight path.
تَنزِيلَ الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ
Tanzeela alAAazeezi alrraheemi
A revelation (of) the All-Mighty, the Most Merciful,
by [virtue of] what is being bestowed from on high by the Almighty, the Dispenser of Grace,
It is a Revelation sent down by (Him), the Exalted in Might, Most Merciful.
A revelation of the Mighty, the Merciful,
A revelation of the Mighty,
[This is] a revelation of the Exalted in Might, the Merciful,