36:39

وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِ

Transliteration:

Waalqamara qaddarnahu manazila hatta AAada kaalAAurjooni alqadeemi

Word by Word:

And the moon - We have ordained for it phases until, it returns like the date stalk, the old.

Translations:

and [in] the moon, for which We have determined phases [which it must traverse] till it becomes like an old date-stalk, dried-up and curved:

And the Moon,- We have measured for her mansions (to traverse) till she returns like the old (and withered) lower part of a date-stalk.

And for the moon We have appointed mansions till she return like an old shrivelled palm-leaf.

And the moon, We have ordained for it stages till it becomes again as an old dry palm-branch.

And the moon - We have determined for it phases, until it returns [appearing] like the old date stalk.