الصافات
37 - The Arrangers (Al-Saffat)
Order of Revelation: 56إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
Innahu min AAibadina almu/mineena
Indeed, he (was) of Our slaves believing.
for he was truly one of Our believing servants!
For he was one of our believing Servants.
Lo! he is one of our believing slaves.
Surely he was one of Our believing servants.
Indeed, he was of Our believing servants.
وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ الْمُرْسَلِينَ
Wa-inna lootan lamina almursaleena
And indeed, Lut (was) of the Messengers.
AND, BEHOLD, Lot was indeed one of Our message-bearers;
So also was Lut among those sent (by Us).
And lo! Lot verily was of those sent (to warn).
And Lot was surely of those sent.
And indeed, Lot was among the messengers.
إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ
Ith najjaynahu waahlahu ajmaAAeena
When We saved him and his family all,
[and so,] when [We decreed the doom of his sinful town,] We saved him and his household,
Behold, We delivered him and his adherents, all
When We saved him and his household, every one,
When We delivered him and his people, all --
[So mention] when We saved him and his family, all,
إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ
Illa AAajoozan fee alghabireena
Except an old woman (was) among those who remained behind.
except an old woman who was among those that stayed behind;
Except an old woman who was among those who lagged behind:
Save an old woman among those who stayed behind;
Except an old woman among those who remained behind.
Except his wife among those who remained [with the evildoers].
ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ
Thumma dammarna al-akhareena
Then We destroyed the others.
and then We utterly destroyed the others:
Then We destroyed the rest.
Then We destroyed the others.
Then We destroyed the others.
Then We destroyed the others.
وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ
Wa-innakum latamurroona AAalayhim musbiheena
And indeed, you surely pass by them (in the) morning,
and, verily, [to this day] you pass by the remnants of their dwellings at morning-time
Verily, ye pass by their (sites), by day-
And lo! ye verily pass by (the ruin of) them in the morning
And surely you pass by them in the morning,
And indeed, you pass by them in the morning