الذاريات
51 - Drivers of the Winds (Al-Dhareyat)
Order of Revelation: 67وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ
Wa-inna alddeena lawaqiAAun
And indeed, the Judgment (is) surely to occur.
and, verily, judgment is bound to come!
And verily Judgment and Justice must indeed come to pass.
And lo! the judgment will indeed befall.
And the Judgment will surely come to pass.
And indeed, the recompense is to occur.
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ
Waalssama-i thati alhubuki
By the heaven full of pathways.
CONSIDER the firmament full of starry paths!
By the Sky with (its) numerous Paths,
By the heaven full of paths,
By the heaven full of paths!
By the heaven containing pathways,
إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
Innakum lafee qawlin mukhtalifin
Indeed, you (are) surely in a speech differing.
Verily, [O men,] you are deeply at variance as to what to believe:
Truly ye are in a doctrine discordant,
Lo! ye, forsooth, are of various opinion (concerning the truth).
Surely you are of warying opinion --
Indeed, you are in differing speech.
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
Yu/faku AAanhu man ofika
Deluded away from it (is he) who is deluded.
perverted in his views thereon is he who would deceive himself!
Through which are deluded (away from the Truth) such as would be deluded.
He is made to turn away from it who is (himself) averse.
He is turned away from it who would be turned away.
Deluded away from the Qur'an is he who is deluded.
قُتِلَ الْخَرَّاصُونَ
Qutila alkharrasoona
Cursed be the liars,
They but destroy themselves, they who are given to guessing at what they cannot ascertain
Woe to the falsehood-mongers,-
Accursed be the conjecturers
Cursed by the liars!
Destroyed are the falsifiers
الَّذِينَ هُمْ فِي غَمْرَةٍ سَاهُونَ
Allatheena hum fee ghamratin sahoona
Those who [they] (are) in flood (of) heedlessness.
they who blunder along, in ignorance lost
Those who (flounder) heedless in a flood of confusion:
Who are careless in an abyss!
Who are in an abyss, neglectful;
Who are within a flood [of confusion] and heedless.