المرسلات

77 - Dispatched (Al-Mursalaat)

Order of Revelation: 33

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

Transliteration:

AAuthran aw nuthran

Word by Word:

(As) justification or warning,

Translations:

[promising] freedom from blame or [offering] a warning!

Whether of Justification or of Warning;-

To excuse or to warn,

To clear or to warn! --

As justification or warning,

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ

Transliteration:

Innama tooAAadoona lawaqiAAun

Word by Word:

Indeed, what you are promised will surely occur.

Translations:

BEHOLD, all that you are told to expect will surely come to pass.

Assuredly, what ye are promised must come to pass.

Surely that which ye are promised will befall.

Surely that which you are promised will come to pass.

Indeed, what you are promised is to occur.

فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ

Transliteration:

Fa-itha alnnujoomu tumisat

Word by Word:

So when the stars are obliterated,

Translations:

Thus, [it will come to pass] when the stars are effaced,

Then when the stars become dim;

So when the stars are put out,

So when the stars are made to disappear,

So when the stars are obliterated

وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ

Transliteration:

Wa-itha alssamao furijat

Word by Word:

And when the heaven is cleft asunder,

Translations:

and when the sky is rent asunder,

When the heaven is cleft asunder;

And when the sky is riven asunder,

And when the heaven is rent asunder,

And when the heaven is opened

وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ

Transliteration:

Wa-itha aljibalu nusifat

Word by Word:

And when the mountains are blown away,

Translations:

and when the mountains are scattered like dust,

When the mountains are scattered (to the winds) as dust;

And when the mountains are blown away,

And when the mountains are carried away as dust,

And when the mountains are blown away

وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ

Transliteration:

Wa-itha alrrusulu oqqitat

Word by Word:

And when the Messengers are gathered to their appointed time.

Translations:

and when all the apostles are called together at a time appointed. . .

And when the apostles are (all) appointed a time (to collect);-

And when the messengers are brought unto their time appointed -

And when the messengers are made to reach their appointed time,

And when the messengers' time has come...