56:64

أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ

Transliteration:

Aantum tazraAAoonahu am nahnu alzzariAAoona

Word by Word:

Is it you (who) cause it to grow or (are) We the Ones Who grow?

Translations:

Is it you who cause it to grow - or are We the cause of its growth?

Is it ye that cause it to grow, or are We the Cause?

Is it ye who foster it, or are We the Fosterer?

Is it you that cause it to grow, or are We the Causer of growth?

Is it you who makes it grow, or are We the grower?