54:28
وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ
Transliteration:
Wanabbi/hum anna almaa qismatun baynahum kullu shirbin muhtadarun
Word by Word:
And inform them that the water (is) to be shared between them, each drink attended.
Translations:
And let them know that the water [of their wells] is to be divided between them, with each share of water equitably apportioned."
And tell them that the water is to be divided between them: Each one's right to drink being brought forward (by suitable turns).
And inform them that the water is to be shared between (her and) them. Every drinking will be witnessed.
To-morrow they will know who is the liar, the insolent one.
And inform them that the water is shared between them, each [day of] drink attended [by turn].