52:28

إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ

Transliteration:

Inna kunna min qablu nadAAoohu innahu huwa albarru alrraheemu

Word by Word:

Indeed, we [we] used to before call Him. Indeed, He [He] (is) the Most Kind, the Most Merciful."

Translations:

Verily, we did invoke Him [alone] ere this: [and now He has shown us] that He alone is truly benign, a true dispenser of grace!"

"Truly, we did call unto Him from of old: truly it is He, the Beneficent, the Merciful!"

Lo! we used to pray unto Him of old. Lo! He is the Benign, the Merciful.

Surely We called upon Him before. Surely, He is the Benign, the Merciful

Indeed, we used to supplicate Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful."