لِّنُحْيِيَ بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا وَنُسْقِيَهُ مِمَّا خَلَقْنَا أَنْعَامًا وَأَنَاسِيَّ كَثِيرًا
Linuhyiya bihi baldatan maytan wanusqiyahu mimma khalaqna anAAaman waanasiyya katheeran
That We may give life thereby (to) a land dead and We give drink thereof (to those) We created, cattle and men many.
so that We may bring dead land to life thereby, and give to drink thereof to many [beings] of Our creation, beasts as well as humans.
That with it We may give life to a dead land, and slake the thirst of things We have created,- cattle and men in great numbers.
That We may give life thereby to a dead land, and We give many beasts and men that We have created to drink thereof.
That We may give life thereby to a dead land, and give it for drink to cattle and many people that We have created.
That We may bring to life thereby a dead land and give it as drink to those We created of numerous livestock and men.