قُلْ مَن يَكْلَؤُكُم بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ مِنَ الرَّحْمَٰنِ بَلْ هُمْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِم مُّعْرِضُونَ
Qul man yaklaokum biallayli waalnnahari mina alrrahmani bal hum AAan thikri rabbihim muAAridoona
Say, "Who (can) protect you in the night and the day from the Most Gracious?" Yet, they from (the) remembrance (of) their Lord turn away.
Say: Who could protect you, by night or by day, from the Most Gracious?" And yet, from a remembrance of their Sustainer do they stubbornly turn away!
Say: "Who can keep you safe by night and by day from (the Wrath of) (God) Most Gracious?" Yet they turn away from the mention of their Lord.
Say: Who guardeth you in the night or in the day from the Beneficent? Nay, but they turn away from mention of their Lord!
Say: Who guards you by night and by day from the Beneficent? Nay, they turn away at the mention of their Lord.
Say, "Who can protect you at night or by day from the Most Merciful?" But they are, from the remembrance of their Lord, turning away.