كُلُوا وَارْعَوْا أَنْعَامَكُمْ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّأُولِي النُّهَىٰ
Kuloo wairAAaw anAAamakum inna fee thalika laayatin li-olee alnnuha
Eat and pasture your cattle. Indeed, in that, surely (are) Signs for possessors (of) intelligence.
Eat, [then, of this produce of the soil,] and pasture your cattle [thereon]. In all this, behold, there are messages indeed for those who are endowed with reason:
Eat (for yourselves) and pasture your cattle: verily, in this are Signs for men endued with understanding.
(Saying): Eat ye and feed your cattle. Lo! herein verily are portents for men of thought.
Eat and pasture your cattle. Surely there are signs in this for men of understanding.
Eat [therefrom] and pasture your livestock. Indeed, in that are signs for those of intelligence.