72:7

وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا

Transliteration:

Waannahum thannoo kama thanantum an lan yabAAatha Allahu ahadan

Word by Word:

And that they thought as you thought that never will raise Allah anyone.

Translations:

so much so that they came to think, as you [once] thought, that God would never [again] send forth anyone [as His apostle].

'And they (came to) think as ye thought, that God would not raise up any one (to Judgment).

And indeed they supposed, even as ye suppose, that Allah would not raise anyone (from the dead) -

And they thought, as you think that Allah would not raise anyone:

And they had thought, as you thought, that Allah would never send anyone [as a messenger].