71:26

وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا

Transliteration:

Waqala noohun rabbi la tathar AAala al-ardi mina alkafireena dayyaran

Word by Word:

And said Nuh, "My Lord! (Do) not leave on the earth any (of) the disbelievers (as) an inhabitant.

Translations:

And Noah prayed: "O my Sustainer! Leave not on earth any of those who deny the truth:

And Noah, said: "O my Lord! Leave not of the Unbelievers, a single one on earth!

And Noah said: My Lord! Leave not one of the disbelievers in the land.

And Noah said: My Lord, leave not of the disbelievers any dweller on the land.

And Noah said, "My Lord, do not leave upon the earth from among the disbelievers an inhabitant.