71:26
وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا
Transliteration:
Waqala noohun rabbi la tathar AAala al-ardi mina alkafireena dayyaran
Word by Word:
And said Nuh, "My Lord! (Do) not leave on the earth any (of) the disbelievers (as) an inhabitant.
Translations:
And Noah prayed: "O my Sustainer! Leave not on earth any of those who deny the truth:
And Noah, said: "O my Lord! Leave not of the Unbelievers, a single one on earth!
And Noah said: My Lord! Leave not one of the disbelievers in the land.
And Noah said: My Lord, leave not of the disbelievers any dweller on the land.
And Noah said, "My Lord, do not leave upon the earth from among the disbelievers an inhabitant.