7:90

وَقَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَوْمِهِ لَئِنِ اتَّبَعْتُمْ شُعَيْبًا إِنَّكُمْ إِذًا لَّخَاسِرُونَ

Transliteration:

Waqala almalao allatheena kafaroo min qawmihi la-ini ittabaAAtum shuAAayban innakum ithan lakhasiroona

Word by Word:

And said the chiefs (of) those who disbelieved among his people, "If you follow Shuaib, indeed, you then (will be) certainly losers."

Translations:

But the great ones among his people, who were bent on denying the truth, said [to his followers]: "Indeed, if you follow Shu'ayb, you will, verily, be the losers!"

The leaders, the unbelievers among his people, said: "If ye follow Shu'aib, be sure then ye are ruined!"

But the chieftains of his people, who were disbelieving, said: If ye follow Shu'eyb, then truly ye shall be the losers.

And the chiefs of his people, who disbelieved, said: If you follow Shuaib, you are surely losers.

Said the eminent ones who disbelieved among his people, "If you should follow Shu'ayb, indeed, you would then be losers."