فَأَنجَيْنَاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَقَطَعْنَا دَابِرَ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَمَا كَانُوا مُؤْمِنِينَ
Faanjaynahu waallatheena maAAahu birahmatin minna waqataAAna dabira allatheena kaththaboo bi-ayatina wama kanoo mu/mineena
So We saved him and those with him by Mercy from Us. And We cut off the roots (of) those who denied Our Signs, and they were not believers.
And so, by Our grace, We saved him and those who stood by him, the while We wiped out the last remnant of those who gave the lie to Our messages and would not believe.
We saved him and those who adhered to him. By Our mercy, and We cut off the roots of those who rejected Our signs and did not believe.
And We saved him and those with him by a mercy from Us, and We cut the root of those who denied Our revelations and were not believers.
So We delivered him and those with him by mercy from Us, and We cut off the roots of those who rejected Our messages and were not believers.
So We saved him and those with him by mercy from Us. And We eliminated those who denied Our signs, and they were not [at all] believers.