7:4

وَكَم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا فَجَاءَهَا بَأْسُنَا بَيَاتًا أَوْ هُمْ قَائِلُونَ

Transliteration:

Wakam min qaryatin ahlaknaha fajaaha ba/suna bayatan aw hum qa-iloona

Word by Word:

And how many of a city We destroyed it, and came to it Our punishment (at) night or (while) they were sleeping at noon.

Translations:

And how many a [rebellious] community have We destroyed, with Our punishment coming upon it by night, or while they were resting at noontide!

How many towns have We destroyed (for their sins)? Our punishment took them on a sudden by night or while they slept for their afternoon rest.

How many a township have We destroyed! As a raid by night, or while they slept at noon, Our terror came unto them.

And how many a town have We destroyed! So Our punishment came to it by night or while they slept at midday.

And how many cities have We destroyed, and Our punishment came to them at night or while they were sleeping at noon.