7:178

مَن يَهْدِ اللَّهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِي وَمَن يُضْلِلْ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ

Transliteration:

Man yahdi Allahu fahuwa almuhtadee waman yudlil faola-ika humu alkhasiroona

Word by Word:

Whoever Allah guides then he (is) the guided one while whoever He lets go astray then those [they] (are) the losers.

Translations:

He whom God guides, he alone is truly guided; whereas those whom He lets go astray-it is they, they who are the losers!

Whom God doth guide,- he is on the right path: whom He rejects from His guidance,- such are the persons who perish.

He whom Allah leadeth, he indeed is led aright, while he whom Allah sendeth astray - they indeed are losers.

He whom Allah guides is on the right way; and he whom He leaves in error -- they are the losers.

Whoever Allah guides - he is the [rightly] guided; and whoever He sends astray - it is those who are the losers.