68:9

وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ

Transliteration:

Waddoo law tudhinu fayudhinoona

Word by Word:

They wish that you should compromise, so they would compromise.

Translations:

they would like thee to be soft [with them], so that they might be soft [with thee].

Their desire is that thou shouldst be pliant: so would they be pliant.

Who would have had thee compromise, that they may compromise.

They wish that thou shouldst be pliant, so they (too) would be pliant.

They wish that you would soften [in your position], so they would soften [toward you].