68:7

إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ

Transliteration:

Inna rabbaka huwa aAAlamu biman dalla AAan sabeelihi wahuwa aAAlamu bialmuhtadeena

Word by Word:

Indeed, your Lord, He (is) most knowing of (he) who has strayed from His way, and He (is) most knowing of the guided ones.

Translations:

Verily, thy Sustainer alone is fully aware as to who has strayed from His path, Just as He alone is fully aware of those who have found the right way.

Verily it is thy Lord that knoweth best, which (among men) hath strayed from His Path: and He knoweth best those who receive (true) Guidance.

Lo! thy Lord is Best Aware of him who strayeth from His way, and He is Best Aware of those who walk aright.

Surely thy Lord knows best who is erring from His way, and He knows best those who go aright.

Indeed, your Lord is most knowing of who has gone astray from His way, and He is most knowing of the [rightly] guided.