68:41

أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ

Transliteration:

Am lahum shurakao falya/too bishuraka-ihim in kanoo sadiqeena

Word by Word:

Or (are) for them partners? Then let them bring their partners, if they are truthful.

Translations:

Or have they, perchance, anys ages to support their views? Well, then, if they are sincere in this their claim, let them produce those supporters of theirs

Or have they some "Partners" (in Godhead)? Then let them produce their "partners", if they are truthful!

Or have they other gods? Then let them bring their other gods if they are truthful

Or have they associate-gods? Then let them bring their associates, if they are truthful.

Or do they have partners? Then let them bring their partners, if they should be truthful.