مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
Muttaki-eena AAala furushin bata-inuha min istabraqin wajana aljannatayni danin
Reclining on couches, (whose) inner linings (are) of brocade, and (the) fruit (of) both the gardens (is) near.
[In such a paradise the blest will dwell,] reclining upon carpets lined with rich brocade; and the fruit of both these gardens will be within easy reach.
They will recline on Carpets, whose inner linings will be of rich brocade: the Fruit of the Gardens will be near (and easy of reach).
Reclining upon couches lined with silk brocade, the fruit of both the gardens near to hand.
Reclining on beds, whose inner coverings are of silk brocade. And the fruits of the two Gardens are within reach.
[They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low.