أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ
Am lahum ilahun ghayru Allahi subhana Allahi AAamma yushrikoona
Or for them a god other than Allah? Glory be (to) Allah from what they associate (with Him).
Have they, then, any deity other than God? Utterly remote is God, in His limitless glory, from anything to which men may ascribe a share in His divinity!
Or have they a god other than God? Exalted is God far above the things they associate with Him!
Or have they any god beside Allah? Glorified be Allah from all that they ascribe as partner (unto Him)!
Or have they a god other than Allah? Glory be to Allah from what they set up (with Him)!
Or have they a deity other than Allah ? Exalted is Allah above whatever they associate with Him.