46:13

إِنَّ الَّذِينَ قَالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

Transliteration:

Inna allatheena qaloo rabbuna Allahu thumma istaqamoo fala khawfun AAalayhim wala hum yahzanoona

Word by Word:

Indeed, those who say, "Our Lord (is) Allah," then remain firm, then no fear on them and not they will grieve.

Translations:

for, behold, all who say, Our Sustainer is God", and thereafter stand firm [in their faith] - no fear need they have, and neither shall they grieve:

Verily those who say, "Our Lord is God," and remain firm (on that Path),- on them shall be no fear, nor shall they grieve.

Lo! those who say: Our Lord is Allah, and thereafter walk aright, there shall no fear come upon them neither shall they grieve.

Surely those who say, Our Lord is Allah, then continue on the right way, on them is no fear, nor shall they grieve.

Indeed, those who have said, "Our Lord is Allah ," and then remained on a right course - there will be no fear concerning them, nor will they grieve.