وَإِذَا عَلِمَ مِنْ آيَاتِنَا شَيْئًا اتَّخَذَهَا هُزُوًا أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ
Wa-itha AAalima min ayatina shay-an ittakhathaha huzuwan ola-ika lahum AAathabun muheenun
And when he knows of Our Verses, anything, he takes them (in) ridicule. Those - for them (is) a punishment humiliating.
for when he does become aware of any of Our messages, he makes them a target of his mockery! For all such there is shameful suffering in store.
And when he learns something of Our Signs, he takes them in jest: for such there will be a humiliating Penalty.
And when he knoweth aught of Our revelations he maketh it a jest. For such there is a shameful doom.
And when he comes to know of any of Our messages, he takes them for a jest. For such is an abasing chastisement.
And when he knows anything of Our verses, he takes them in ridicule. Those will have a humiliating punishment.