42:6

وَالَّذِينَ اتَّخَذُوا مِن دُونِهِ أَوْلِيَاءَ اللَّهُ حَفِيظٌ عَلَيْهِمْ وَمَا أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ

Transliteration:

Waallatheena ittakhathoo min doonihi awliyaa Allahu hafeethun AAalayhim wama anta AAalayhim biwakeelin

Word by Word:

And those who take besides protectors, Allah (is) a Guardian over them, and not you (are) over them a manager.

Translations:

NOW AS FOR those who take aught beside Him for their protectors - God watches them, and thou art not responsible for their conduct.

And those who take as protectors others besides Him,- God doth watch over them; and thou art not the disposer of their affairs.

And as for those who choose protecting friends beside Him, Allah is Warden over them, and thou art in no wise a guardian over them.

And those who take protectors besides Him -- Allah watches over them; and thou hast not charge over them.

And those who take as allies other than Him - Allah is [yet] Guardian over them; and you, [O Muhammad], are not over them a manager.