41:38

فَإِنِ اسْتَكْبَرُوا فَالَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ يُسَبِّحُونَ لَهُ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَهُمْ لَا يَسْأَمُونَ

Transliteration:

Fa-ini istakbaroo faallatheena AAinda rabbika yusabbihoona lahu biallayli waalnnahari wahum la yas-amoona

Word by Word:

But if they are arrogant, then those who (are) near your Lord, glorify Him by night and day. And they (do) not tire.

Translations:

And though some be too proud [to listen to this call], they who [in their hearts] are with thy Sustainer extol His limitless glory by night and by day, and never grow weary [thereof].

But is the (Unbelievers) are arrogant, (no matter): for in the presence of thy Lord are those who celebrate His praises by night and by day. And they never flag (nor feel themselves above it).

But if they are too proud - still those who are with thy Lord glorify Him night and day, and tire not.

But if they are proud, yet those with thy Lord glorify Him night and day, and they tire not.

But if they are arrogant - then those who are near your Lord exalt Him by night and by day, and they do not become weary.