41:23

وَذَٰلِكُمْ ظَنُّكُمُ الَّذِي ظَنَنتُم بِرَبِّكُمْ أَرْدَاكُمْ فَأَصْبَحْتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ

Transliteration:

Wathalikum thannukumu allathee thanantum birabbikum ardakum faasbahtum mina alkhasireena

Word by Word:

And that (was) your assumption which you assumed about your Lord. It has ruined you, and you have of the losers.

Translations:

and that very thought which you thought about your Sustainer has brought you to perdition, and so now you find yourselves among the lost!"

"But this thought of yours which ye did entertain concerning your Lord, hath brought you to destruction, and (now) have ye become of those utterly lost!"

That, your thought which ye did think about your Lord, hath ruined you; and ye find yourselves (this day) among the lost.

And that, your (evil) thought which you entertained about your Lord, ruined you, so have you become of the lost ones?

And that was your assumption which you assumed about your Lord. It has brought you to ruin, and you have become among the losers."