40:11

قَالُوا رَبَّنَا أَمَتَّنَا اثْنَتَيْنِ وَأَحْيَيْتَنَا اثْنَتَيْنِ فَاعْتَرَفْنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلْ إِلَىٰ خُرُوجٍ مِّن سَبِيلٍ

Transliteration:

Qaloo rabbana amattana ithnatayni waahyaytana ithnatayni faiAAtarafna bithunoobina fahal ila khuroojin min sabeelin

Word by Word:

They (will) say, "Our Lord! You gave us death twice and You gave us life twice, and we confess our sins. So is (there) to get out any way?"

Translations:

[Whereupon] they will exclaim: O our Sustainer! Twice hast Thou caused us to die, just as twice Thou hast brought us to life!

They will say: "Our Lord! twice hast Thou made us without life, and twice hast Thou given us Life! Now have we recognised our sins: Is there any way out (of this)?"

They say: Our Lord! Twice hast Thou made us die, and twice hast Thou made us live. Now we confess our sins. Is there any way to go out?

They say: Our Lord, twice has Thou made us die, and twice has Thou given us life; so we confess our sins. Is there then a way of escape?

They will say, "Our Lord, You made us lifeless twice and gave us life twice, and we have confessed our sins. So is there to an exit any way?"