4:30

وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ عُدْوَانًا وَظُلْمًا فَسَوْفَ نُصْلِيهِ نَارًا وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرًا

Transliteration:

Waman yafAAal thalika AAudwanan wathulman fasawfa nusleehi naran wakana thalika AAala Allahi yaseeran

Word by Word:

And whoever does that (in) aggression and injustice, then soon We (into) a Fire. And that is for Allah easy.

Translations:

And as for him who does this with malicious intent and a will to do wrong - him shall We, in time, cause to endure [suffering through] fire: for this is indeed easy for God.

If any do that in rancour and injustice,- soon shall We cast them into the Fire: And easy it is for God.

Whoso doeth that through aggression and injustice, we shall cast him into Fire, and that is ever easy for Allah.

And whoso does this aggressively and unjustly, We shall soon cast him into fire. And this is ever easy for Allah.

And whoever does that in aggression and injustice - then We will drive him into a Fire. And that, for Allah , is [always] easy.