32:11

قُلْ يَتَوَفَّاكُم مَّلَكُ الْمَوْتِ الَّذِي وُكِّلَ بِكُمْ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ

Transliteration:

Qul yatawaffakum malaku almawti allathee wukkila bikum thumma ila rabbikum turjaAAoona

Word by Word:

Say, "Will take your soul (the) Angel (of) the death the one who has been put in charge of you. Then to your Lord you will be returned."

Translations:

Say: [One day,] the angel of death who has been given charge of you will gather you, and then unto your Sustainer you will be brought back."

Say: "The Angel of Death, put in charge of you, will (duly) take your souls: then shall ye be brought back to your Lord."

Say: The angel of death, who hath charge concerning you, will gather you, and afterward unto your Lord ye will be returned.

Say: The angel of death, who is given charge of you, will cause you to die, then to your Lord you will be returned.

Say, "The angel of death will take you who has been entrusted with you. Then to your Lord you will be returned."