3:89

إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ وَأَصْلَحُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

Transliteration:

Illa allatheena taboo min baAAdi thalika waaslahoo fa-inna Allaha ghafoorun raheemun

Word by Word:

Except those who repent after that, and reform[ed] themselves. Then indeed, Allah (is) Oft-Forgiving, Most Merciful.

Translations:

But excepted shall be they that afterwards repent and put themselves to rights: for, behold, God is much-forgiving, a dispenser of grace.

Except for those that repent (Even) after that, and make amends; for verily God is Oft-Forgiving, Most Merciful.

Save those who afterward repent and do right. Lo! Allah is Forgiving, Merciful.

Except those who repent after that and amend, for surely Allah is Forgiving, Merciful.

Except for those who repent after that and correct themselves. For indeed, Allah is Forgiving and Merciful.