إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا وَأُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
Inna allatheena kafaroo lan tughniya AAanhum amwaluhum wala awladuhum mina Allahi shay-an waola-ika as-habu alnnari hum feeha khalidoona
Indeed, those who disbelieved, never will avail [for] them their wealth and not their children against Allah anything, and those (are the) companions (of) the Fire, they in it (will) abide forever.
[But,] behold, as for those who are bent on denying the truth - neither their worldly possessions nor their children will in the least avail them against God: and it is they who are destined for the fire, therein to abide.
Those who reject Faith,- neither their possessions nor their (numerous) progeny will avail them aught against God: They will be companions of the Fire,- dwelling therein (for ever).
Lo! the riches and the progeny of those who disbelieve will not avail them aught against Allah; and such are rightful owners of the Fire. They will abide therein.
Those who disbelieve, neither their wealth nor their children will avail them aught against Allah. And these are the companions of the Fire; therein they abide.
Indeed, those who disbelieve - never will their wealth or their children avail them against Allah at all, and those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally.