29:6

وَمَن جَاهَدَ فَإِنَّمَا يُجَاهِدُ لِنَفْسِهِ إِنَّ اللَّهَ لَغَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ

Transliteration:

Waman jahada fa-innama yujahidu linafsihi inna Allaha laghaniyyun AAani alAAalameena

Word by Word:

And whoever strives then only he strives for himself. Indeed, Allah (is) Free from need of the worlds.

Translations:

Hence, whoever strives hard [in God's cause] does so only for his own good: for, verily, God does not stand in need of anything in all the worlds!

And if any strive (with might and main), they do so for their own souls: for God is free of all needs from all creation.

And whosoever striveth, striveth only for himself, for lo! Allah is altogether Independent of (His) creatures.

And whoever strives hard, strives for himself. Surely Allah is Self-sufficient, above (need of) (His) creatures.

And whoever strives only strives for [the benefit of] himself. Indeed, Allah is free from need of the worlds.