29:28

وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّنَ الْعَالَمِينَ

Transliteration:

Walootan ith qala liqawmihi innakum lata/toona alfahishata ma sabaqakum biha min ahadin mina alAAalameena

Word by Word:

And Lut, when he said to his people, "Indeed, you commit the immorality, not has preceded you with it any one from the worlds.

Translations:

And Lot, [too, was inspired by Us] when he said unto his people: Verily, you commit abominations such as none in all the world has ever committed before you!

And (remember) Lut: behold, he said to his people: "Ye do commit lewdness, such as no people in Creation (ever) committed before you.

And Lot! (Remember) when he said unto his folk: Lo! ye commit lewdness such as no creature did before you.

And (We sent) Lot when he said to his people: Surely you are guilty of an abomination which none of the nations has done before you.

And [mention] Lot, when he said to his people, "Indeed, you commit such immorality as no one has preceded you with from among the worlds.