28:39

وَاسْتَكْبَرَ هُوَ وَجُنُودُهُ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَظَنُّوا أَنَّهُمْ إِلَيْنَا لَا يُرْجَعُونَ

Transliteration:

Waistakbara huwa wajunooduhu fee al-ardi bighayri alhaqqi wathannoo annahum ilayna la yurjaAAoona

Word by Word:

And he was arrogant, and his hosts in the land without right, and they thought that they to Us not will be returned.

Translations:

Thus arrogantly, without the least good sense, did he and his hosts behave on earth - just as if they thought that they would never have to appear before Us [for judgment]!

And he was arrogant and insolent in the land, beyond reason,- He and his hosts: they thought that they would not have to return to Us!

And he and his hosts were haughty in the land without right, and deemed that they would never be brought back to Us.

And he was unjustly proud in the land, he and his hosts, and they deemed that they would not be brought back to Us.

And he was arrogant, he and his soldiers, in the land, without right, and they thought that they would not be returned to Us.