قَالَ رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِّلْمُجْرِمِينَ
Qala rabbi bima anAAamta AAalayya falan akoona thaheeran lilmujrimeena
He said, "My Lord! Because You have favored [on] me, so not I will be a supporter (of) the criminals."
Said he: O my Sustainer! [I vow] by all the blessings which Thou hast bestowed on me: Nevermore shall I aid such as are lost in sin!"
He said: "O my Lord! For that Thou hast bestowed Thy Grace on me, never shall I be a help to those who sin!"
He said: My Lord! Forasmuch as Thou hast favoured me, I will nevermore be a supporter of the guilty.
He said: My Lord, because Thou has bestowed a favour on me, I shall never be a backer of the guilty.
He said, "My Lord, for the favor You bestowed upon me, I will never be an assistant to the criminals."