وَتَفَقَّدَ الطَّيْرَ فَقَالَ مَا لِيَ لَا أَرَى الْهُدْهُدَ أَمْ كَانَ مِنَ الْغَائِبِينَ
Watafaqqada alttayra faqala ma liya la ara alhudhuda am kana mina algha-ibeena
And he inspected the birds and said, "Why not I see the hoopoe or is he from the absent?
And [one day] he looked in vain for [a particular one of] the birds; and so he said: How is it that I do not see the hoopoe? Or could he be among the absent?
And he took a muster of the Birds; and he said: "Why is it I see not the Hoopoe? Or is he among the absentees?
And he sought among the birds and said: How is it that I see not the hoopoe, or is he among the absent?
And he reviewed the birds, then said: How is it I see not Hudhud, or is it that he is one of the absentees?
And he took attendance of the birds and said, "Why do I not see the hoopoe - or is he among the absent?