فَأَلْقَوْا حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ الْغَالِبُونَ
Faalqaw hibalahum waAAisiyyahum waqaloo biAAizzati firAAawna inna lanahnu alghaliboona
So they threw their ropes and their staffs and said, "By the might (of) Firaun, indeed, we surely, we (are) the victorious."
Thereupon they threw their [magic ropes and their staffs, and said: By Pharaoh's might, behold, it is we indeed who have prevailed!"
So they threw their ropes and their rods, and said: "By the might of Pharaoh, it is we who will certainly win!"
Then they threw down their cords and their staves and said: By Pharaoh's might, lo! we verily are the winners.
So they cast down their cords and their rods and said: By Pharaoh's power we shall most surely be victorious.
So they threw their ropes and their staffs and said, "By the might of Pharaoh, indeed it is we who are predominant."