لَكُمْ فِيهَا مَنَافِعُ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى ثُمَّ مَحِلُّهَا إِلَى الْبَيْتِ الْعَتِيقِ
Lakum feeha manafiAAu ila ajalin musamman thumma mahilluha ila albayti alAAateeqi
For you therein (are) benefits for a term appointed; then their place of sacrifice (is) at the House the Ancient.
In that [God-consciousness] you shall find benefits until a term set [by Him is fulfilled], and [you shall know that] its goal and end is the Most Ancient Temple.
In them ye have benefits for a term appointed: in the end their place of sacrifice is near the Ancient House.
Therein are benefits for you for an appointed term; and afterward they are brought for sacrifice unto the ancient House.
Therein are benefits for you for a term appointed, then their place of sacrifice is the Ancient House.
For you the animals marked for sacrifice are benefits for a specified term; then their place of sacrifice is at the ancient House.