وَإِن تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى
Wa-in tajhar bialqawli fa-innahu yaAAlamu alssirra waakhfa
And if you speak aloud the word, then indeed, He knows the secret and the more hidden.
And if thou say anything aloud, [He hears it] since, behold, He knows [even] the secret [thoughts of man] as well as all that is yet more hidden [within him].
If thou pronounce the word aloud, (it is no matter): for verily He knoweth what is secret and what is yet more hidden.
And if thou speakest aloud, then lo! He knoweth the secret (thought) and (that which is yet) more hidden.
And if thou utter the saying aloud, surely He knows the secret, and what is yet more hidden.
And if you speak aloud - then indeed, He knows the secret and what is [even] more hidden.