إِنَّا قَدْ أُوحِيَ إِلَيْنَا أَنَّ الْعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Inna qad oohiya ilayna anna alAAathaba AAala man kaththaba watawalla
Indeed, we verily, it has been revealed to us that the punishment (will be) on (one) who denies and turns away."
for, behold, it has been revealed to us that [in the life to come] suffering shall befall all who give the lie to the truth and turn away [from it]!"'
"'Verily it has been revealed to us that the Penalty (awaits) those who reject and turn away.'"
Lo! it hath been revealed unto us that the doom will be for him who denieth and turneth away.
It has indeed been revealed to us that punishment will overtake him who rejects and turns away.
Indeed, it has been revealed to us that the punishment will be upon whoever denies and turns away.' "