2:239

فَإِنْ خِفْتُمْ فَرِجَالًا أَوْ رُكْبَانًا فَإِذَا أَمِنتُمْ فَاذْكُرُوا اللَّهَ كَمَا عَلَّمَكُم مَّا لَمْ تَكُونُوا تَعْلَمُونَ

Transliteration:

Fa-in khiftum farijalan aw rukbanan fa-itha amintum faothkuroo Allaha kama AAallamakum ma lam takoonoo taAAlamoona

Word by Word:

And if you fear then (pray) on foot or riding. Then when you are secure then remember Allah as He (has) taught you what not you were knowing.

Translations:

But if you are in danger, [pray] walking or riding;* and when you are again secure, bear God in mind - since it is He who taught you what you did not previously know.

If ye fear (an enemy), pray on foot, or riding, (as may be most convenient), but when ye are in security, celebrate God's praises in the manner He has taught you, which ye knew not (before).

And if ye go in fear, then (pray) standing or on horseback. And when ye are again in safety, remember Allah, as He hath taught you that which (heretofore) ye knew not.

But if you are in danger (say your prayers) on foot or on horseback. And when you are secure, remember Allah as He has taught you what you knew not.

And if you fear [an enemy, then pray] on foot or riding. But when you are secure, then remember Allah [in prayer], as He has taught you that which you did not [previously] know.