2:207

وَمِنَ النَّاسِ مَن يَشْرِي نَفْسَهُ ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِ اللَّهِ وَاللَّهُ رَءُوفٌ بِالْعِبَادِ

Transliteration:

Wamina alnnasi man yashree nafsahu ibtighaa mardati Allahi waAllahu raoofun bialAAibadi

Word by Word:

And of the people (is the one) who sells his own self seeking pleasure (of) Allah. And Allah (is) full of Kindness to His servants.

Translations:

But there is [also] a kind of man who would willingly sell his own self in order to please God: and God is most compassionate towards His servants.

And there is the type of man who gives his life to earn the pleasure of God: And God is full of kindness to (His) devotees.

And of mankind is he who would sell himself, seeking the pleasure of Allah; and Allah hath compassion on (His) bondmen.

And of men is he who sells himself to seek the pleasure of Allah. And Allah is Compassionate to the servants.

And of the people is he who sells himself, seeking means to the approval of Allah . And Allah is kind to [His] servants.