18:30

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلًا

Transliteration:

Inna allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati inna la nudeeAAu ajra man ahsana AAamalan

Word by Word:

Indeed, those who believed and did the good deeds, indeed, We will not let go waste (the) reward (of one) who does good deeds.

Translations:

[But,] behold, as for those who attain to faith and do righteous deeds-verily, We do not fail to requite any who persevere in doing good:

As to those who believe and work righteousness, verily We shall not suffer to perish the reward of any who do a (single) righteous deed.

Lo! as for those who believe and do good works - Lo! We suffer not the reward of one whose work is goodly to be lost.

As for those who believe and do good, We waste not the reward of him who does a good work.

Indeed, those who have believed and done righteous deeds - indeed, We will not allow to be lost the reward of any who did well in deeds.