إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ وَكِيلًا
Inna AAibadee laysa laka AAalayhim sultanun wakafa birabbika wakeelan
"Indeed, My slaves not for you over them any authority. And sufficient (is) your Lord (as) a Guardian."
"(And yet,] behold, thou shalt have no power over [such of] My servants [as place their trust in Me]: for none is as worthy of trust as thy Sustainer."
"As for My servants, no authority shalt thou have over them:" Enough is thy Lord for a Disposer of affairs.
Lo! My (faithful) bondmen - over them thou hast no power, and thy Lord sufficeth as (their) guardian.
My servants -- thou has surely no authority over them. And thy Lord suffices as having charge of affairs.
Indeed, over My [believing] servants there is for you no authority. And sufficient is your Lord as Disposer of affairs.