16:9

وَعَلَى اللَّهِ قَصْدُ السَّبِيلِ وَمِنْهَا جَائِرٌ وَلَوْ شَاءَ لَهَدَاكُمْ أَجْمَعِينَ

Transliteration:

WaAAala Allahi qasdu alssabeeli waminha ja-irun walaw shaa lahadakum ajmaAAeena

Word by Word:

And upon Allah (is) the direction (of) the way, and among them (are) crooked. And if He willed, surely He would have guided you all.

Translations:

And [because He is your Creator,] it rests with God alone to show you the right path: yet there is [many a one] who swerves from it. However, had He so willed, He would have guided you all aright.

And unto God leads straight the Way, but there are ways that turn aside: if God had willed, He could have guided all of you.

And Allah's is the direction of the way, and some (roads) go not straight. And had He willed He would have led you all aright.

And upon Allah it rests to show the right way, and there are some deviating (ways). And if He pleases, He would guide you all aright.

And upon Allah is the direction of the [right] way, and among the various paths are those deviating. And if He willed, He could have guided you all.