قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَىٰ أَن مَّسَّنِيَ الْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ
Qala abashshartumoonee AAala an massaniya alkibaru fabima tubashshirooni
He said, "Do you give me glad tidings although has overtaken me old age? Then about what you give glad tidings?"
Said he: "Do you give me this glad tiding despite the fact that old age has overtaken me? Of what [strange thing], then, are you giving me a tiding!"
He said: "Do ye give me glad tidings that old age has seized me? Of what, then, is your good news?"
He said: Bring ye me good tidings (of a son) when old age hath overtaken me? Of what then can ye bring good tidings?
He said: Do you give me good news when old age has come upon me? Of what then do you give me good news?
He said, "Have you given me good tidings although old age has come upon me? Then of what [wonder] do you inform?"