وَلَمَّا دَخَلُوا مِنْ حَيْثُ أَمَرَهُمْ أَبُوهُم مَّا كَانَ يُغْنِي عَنْهُم مِّنَ اللَّهِ مِن شَيْءٍ إِلَّا حَاجَةً فِي نَفْسِ يَعْقُوبَ قَضَاهَا وَإِنَّهُ لَذُو عِلْمٍ لِّمَا عَلَّمْنَاهُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ
Walamma dakhaloo min haythu amarahum aboohum ma kana yughnee AAanhum mina Allahi min shay-in illa hajatan fee nafsi yaAAqooba qadaha wa-innahu lathoo AAilmin lima AAallamnahu walakinna akthara alnnasi la yaAAlamoona
And when they entered from where ordered them their father, not it avail(ed) them against Allah any thing but (it was) a need of Yaqub's soul, which he carried out. And indeed, he (was) a possessor (of) knowledge because We had taught him, but most (of) the people (do) not know.
But although they entered [Joseph's city] in the way their father had bidden them, this proved of no avail whatever to them against [the plan of] God [His request] had served only to satisfy Jacob's heartfelt desire [to protect them]: for, behold, thanks to what We had imparted unto him, he was indeed endowed with the knowledge [that God's will must always prevail ]; but most people know it not.
And when they entered in the manner their father had enjoined, it did not profit them in the least against (the plan of) God: It was but a necessity of Jacob's soul, which he discharged. For he was, by our instruction, full of knowledge (and e xperience): but most men know not.
And when they entered in the manner which their father had enjoined, it would have naught availed them as against Allah; it was but a need of Jacob's soul which he thus satisfied; and lo! he was a lord of knowledge because We had taught him; but most of mankind know not.
And when they entered as their father had bidden them, it availed them naught against Allah, but (it was only) a desire in the soul of Jacob, which he satisfied. And surely he was possessed of knowledge, because we had given him knowledge, but most people know not.
And when they entered from where their father had ordered them, it did not avail them against Allah at all except [it was] a need within the soul of Jacob, which he satisfied. And indeed, he was a possessor of knowledge because of what We had taught him, but most of the people do not know.