12:12

أَرْسِلْهُ مَعَنَا غَدًا يَرْتَعْ وَيَلْعَبْ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ

Transliteration:

Qala innee layahzununee an thathhaboo bihi waakhafu an ya/kulahu alththi/bu waantum AAanhu ghafiloona

Word by Word:

Send him with us tomorrow, (to) enjoy and play. And indeed, we will surely be his guardians."

Translations:

Let him go out with us tomorrow, that he may enjoy himself and play: and, verily, we shall guard him well!"

"Send him with us tomorrow to enjoy himself and play, and we shall take every care of him."

Send him with us to-morrow that he may enjoy himself and play. And lo! we shall take good care of him.

Send him with us to-morrow that he may enjoy himself and play, and we shall surely guard him well.

Send him with us tomorrow that he may eat well and play. And indeed, we will be his guardians.