10:29

فَكَفَىٰ بِاللَّهِ شَهِيدًا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ إِن كُنَّا عَنْ عِبَادَتِكُمْ لَغَافِلِينَ

Transliteration:

Fakafa biAllahi shaheedan baynana wabaynakum in kunna AAan AAibadatikum laghafileena

Word by Word:

So sufficient (is) Allah (as) a witness between us and between you that we were of your worship certainly unaware.

Translations:

and none can bear witness between us and you as God does: we were, for certain, unaware of your worshipping [us].

"Enough is God for a witness between us and you: we certainly knew nothing of your worship of us!"

Allah sufficeth as a witness between us and you, that we were unaware of your worship.

So Allah suffices as a witness between us and you that we were quite unaware of your serving (us).

And sufficient is Allah as a witness between us and you that we were of your worship unaware."